孙锡源开发的 WP China Yes 插件广受好评,近日,由孙锡源发起的WP中国本土化项目发展计划,首批实用方案落地。
其构建的协同翻译平台已经开始启用,首批2070款插件的汉化压缩包已开始提供下载。其在线翻译平台可帮助各位wordpress站长便捷的翻译自己需要的插件。
孙锡源的相关内容:
补充:
当然,机器翻译的质量始终是赶不上人工的,难免会存在错句病句,但总体上看懂是没问题的。
为了避免机器犯傻的情况,我配套开发了协同翻译平台,可以让用户主动参与到翻译校准工作中,被人工校准过的翻译会优先调用。
就佩服NPC,啥子都会
哈哈这标题起的 ✗微笑✗